Godt valg Høgre, språknøytraliteten var en viktig avklaring, og en riktig avgjørelse for en ny kommune der et stort flertall er bokmålsbrukere. Stort nok til at administrasjonsspråket burde vært bokmål, også fra staten. Språknøytralitet bør alle kunne leve med, også nynorskbrukerne.

Debattspaltene i Sunnmørsposten vitner om en nynorskleir i harnisk, noe de ikke har noen grunn til. Det brukes uttrykk som at nå får det jaggu være nok og beskyldninger om Ålesunds-arroganse, og Høgre-arroganse.

Arrogansen er det nynorskbrukerne som står for. Uten å nevne noen navn så er der en totalt manglende aksept for bokmålet. Språket som majoriteten av det norske folk bruker og har sin identitet i. Vi velger alle vår egen identitet også språket vi vil bruke, uavhengig av dialekten vår. Det har Høgre innsett med å være språknøytrale – ære være dem for det. Noe de andre partiene bør ta lærdom av. En intensjonsavtale er ikke noe som er hugget i stein, en kan heller kalle det en tankesmie.

Det er ikke språkarroganse om en nynorskbruker må lese et skriv på bokmål i en kommune der bokmål har stort flertall. Det er ikke forakt for nynorsken at bokmålsbrukerne også vil se sitt språk i bruk. Men det er feil at nynorsken skal dominere slik som språksammensettingen er i Nye Ålesund kommune og totalt feil hvis nynorsken får bruke politikerne til å gjennomføre sin strategi. En strategi som tydelig kommer frem i avisinnlegg fra nynorsksiden, mest sannsynlig skal alt av bokmål tvinges i kne, med politikernes hjelp. Det språknøytrale Ålesund er tydeligvis en torn i øyet for «nynorsk-havet».

Er stormen fra nynorsk-leiren frykt for at politikerne skal finne på å la folk få bestemme sitt eget språk? Det vil være tungt å svelge for noen, men det er eneste løsningen i et moderne og fritt samfunn. Der er Høgre og viser vei på en klok måte.

Argumentet om at fire nynorsk-kommuner som slår seg i lag med en språknøytral kommune, er ingen fasit for nynorsk som administrasjons-språk. Påstanden om at nynorsk er et solid språk i verdenssammenheng er underlig. Det har blitt etterlyst en forklaring på dette tidligere, uten svar.

Hvorfor sender Ålesund kommune ut informasjonsbladet sitt på nynorsk? Det sendes ut til en majoritet som er bokmålsbrukere. En papirutgave som i mange tilfeller går rett i boss, er en unødvendig og lite miljøvennlig bruk av ressurser.

Hvorfor ikke en hjemmeside med en nynorsk- og en bokmålsutgave. Slik kan hver av oss lese informasjonen på det språket vi ønsker.

På en tur rundt Tueneset fant jeg en liten bibliotekkasse ved «Stikk ut»-posten. Informasjonen på utsiden av boksen er på nynorsk, bøkene inni er en blanding av bokmål og nynorsk. Det var fred og fordragelighet i kassen, ingen bøker som ville hive ut den andre. De sto der pent og pyntelig med gjensidig respekt. Den kassen er språknøytralitet i et nøtteskall, den viser at Nye Ålesund kommune kan leve godt med språknøytralitet. Alternativet er å gi etter for nynorsk mindretallet. Da må politikerne våre bruke metoder som for menigmann synes å passe best på bordet til Eva Joly. Ikke som virkemiddel i et åpent og fritt demokrati.

Oppgaven til politikerne må være å la Nye Ålesund kommune bli et lysende, rettferdig og språknøytralt fyrtårn, midt i nynorsk-havet.

Nils S. Breivik6488 Myklebost

----------------------

Les flere innlegg på smp.no!

Her finner du alt meningsstoffet på smp.no!